Exemple de cv canadien : le bon format pour postuler au Canada et au Québec

Laure Piana
Laure Piana

Comment faire un cv canadien ou québécois dans le respect des normes du pays ? Si vous souhaitez vous expatrier, il faudra commencer par respecter les us et coutumes des recruteurs en matière de candidature. Suivez le guide !

Près de 100 000 français sont déjà installés au Canada. Les grands espaces attirent, mais aussi le marché du travail dynamique qui offre de nombreuses opportunités professionnelles. Certains secteurs sont particulièrement en tension comme la restauration, la santé, la construction ou encore le commerce. Pour combler ses besoins, le pays a prévu d'accueillir  447.055 résidentes en 2023 et 451.000 en 2024 !

Bref, il y a de quoi trouver du travail rapidement, si votre CV canadien séduit les recruteurs. Mais encore faut-il respecter les normes d'un cv québécois pour prétendre à un emploi au Québec. Or, celles-ci diffèrent d'un CV français.

On vous explique tout ce qu'il faut savoir :

  • Comment faire un cv type canadien ?
  • Quels sont les éléments à intégrer et à bannir ?
  • Comment valoriser votre curriculum vitae pour décrocher un poste au Québec ?

Vous êtes prêt à connaître sur le bout des doigts les normes du cv canadien ? C'est parti !

Créez votre CV à partir d'un modèle design.

CV
arrow left
arrow right

Exemple de CV pour travailler au Canada

Marie Dubois
Chargée de projets marketing digital bilingue

Montreal, QC (en cours de relocalisation)
(514) 555-0123
marie.dubois@email.com
linkedin.com/in/mariedubois

Profil professionnel

Professionnelle du marketing digital avec plus de 5 ans d'expérience dans la gestion de projets digitaux et les stratégies de contenu multicanal. Dotée d'une excellente capacité d'analyse et d'un esprit créatif, je sais gérer plusieurs projets simultanément tout en respectant les délais et les budgets. Parfaitement bilingue français-anglais, je cherche à mettre mes compétences au service d'une entreprise innovante au Québec.

Compétences clés

Compétences techniques
- Gestion de projets digitaux (méthodologies Agile et Waterfall)
- Analyse de données et reporting (Google Analytics, Data Studio)
- Marketing automation (Salesforce Marketing Cloud, HubSpot)
- SEO/SEA (Google Ads, SEMrush)
- CMS (WordPress, Shopify)

Compétences comportementales
- Leadership d'équipe et coordination multipartite
- Communication interculturelle
- Résolution de problèmes complexes
- Adaptabilité et agilité

Langues

- Français : Langue maternelle
- Anglais : Niveau professionnel (TOEIC 950/990)

Expérience professionnelle

Chargée de Projets Marketing Senior | Agence Digitale Pulse, Paris
Janvier 2021 - Présent

- Pilotage d'une équipe de 5 personnes sur des projets marketing digital pour des clients internationaux
- Augmentation du ROI moyen des campagnes clients de 35% grâce à l'optimisation des stratégies digitales
- Gestion de budgets annuels dépassant 500 000 € pour des clients majeurs
- Mise en place d'un nouveau processus de reporting ayant réduit le temps de production de 40%
- Formation de 12 collaborateurs juniors aux outils d'analyse et de marketing automation

Cheffe de Projet Digital | Tech Solutions, Paris
Mars 2019 - Décembre 2020

- Coordination de 15+ projets simultanés pour des clients B2B du secteur technologique
- Développement et déploiement de stratégies de contenu multicanal générant une augmentation de 45% du trafic organique
- Mise en place d'automatisations marketing ayant réduit de 25% le temps de traitement des leads
- Organisation et animation de 20+ webinaires avec une moyenne de 200 participants

Chargée de Marketing Digital | Start-up Innovation Lab, Paris
Septembre 2017 - Février 2019

- Création et gestion de campagnes digitales générant plus de 1000 leads qualifiés par mois
- Optimisation du funnel de conversion résultant en une augmentation de 30% du taux de conversion
- Rédaction et production de contenus marketing en français et en anglais
- Collaboration étroite avec l'équipe commerciale pour l'alignement des objectifs marketing et commerciaux

Formation

Maîtrise en Marketing Digital (équivalent Diplôme de Maîtrise)
HEC Paris | 2017

- Spécialisation en stratégie digitale et innovation
- Projet de fin d'études : "L'impact de l'IA sur les stratégies marketing B2B"

Bachelor en Commerce (équivalent Baccalauréat québécois)
ESSEC Business School | 2015

- Mention Très Bien
- Programme d'échange d'un semestre à McGill University, Montréal

Engagement communautaire

Mentore Bénévole | Association Women in Digital
2020 - Présent

- Accompagnement de 5 jeunes professionnelles dans leur développement de carrière
- Organisation d'ateliers mensuels sur les tendances du marketing digital

Formatrice Bénévole | Croix-Rouge Française
2018 - 2020

- Formation aux outils digitaux pour seniors (15+ ateliers animés)
- Création de supports pédagogiques adaptés

Références disponibles sur demande

cv canadien

Les bases du CV canadien

Commençons par les bases du curriculum vitae. Au Canada, les candidats doivent être très précis sur leurs compétences techniques et leurs expériences professionnelles. Même si, comme dans les autres pays de culture anglo-saxonne, la motivation est particulièrement valorisée, le CV canadien doit présenter les missions que vous avez effectuées avec un sens du détail plus affirmé qu'en France.

Un cv canadien en 3 pages

C'est pourquoi la longueur d'un CV est différente pour un modèle canadien par rapport à un CV français qui doit tenir sur une seule page. Pour un candidat expérimenté, le CV canadien tiendra sur 3 pages, tandis que pour un profil débutant, un cv sur 2 pages fera l'affaire. Cela implique d'être très précis sur les missions que vous avez exercées et de bien détailler vos compétences : nous y reviendrons plus tard pour vous montrer comment faire.

Quel format pour le cv canadien ?

Au Canada, la norme est d’utiliser le format « lettre US » (21,6 x 27,9 cm) et non le classique « A4 » (21 x 29,7 cm) comme en France. Par ailleurs, les conseils de mise en forme demeurent identiques à un CV français, à savoir :

  • Alignement à gauche ;
  • Interlignes assez larges ;
  • Sections du curriculum vitae séparées par des titres ;
  • Polices professionnelles de type Arial ou Times New Roman faciles à lire;
  • Pas trop d'éléments graphiques de type pictogrammes.

Qu'est ce qu'il ne faut pas mettre dans un cv canadien ?

Banissez les informations personnelles qui sont jugées discriminatoires au Canada, comme l'âge, la date de naissance, le sexe ou la situation maritale. Cela n'intéresse pas le recruteur qui souhaite s'en tenir aux informations strictement professionnelles. 

En revanche, l'en-tête d'un cv canadien devra préciser votre nom, vos coordonnées (mail et numéro de téléphone) et le titre du CV qui doit être intégré dans l'en-tête et non dans le profil de CV, comme dans l'exemple ci-dessous.

Elsa Marion
Content Manager bilingue
06.56.76.45.34
elsa.marion@gmail.com
linkedin.com/in/elsamarion
Paris (France)

Exemple de la rubrique informations sur un cv

La rubrique « coordonnées » sur un CV créé à partir de nos modèles professionnels

Est-ce que le CV canadien contient une photo ?

Les candidats ne mettent générallement pas de photo sur le cv pour postuler au Québec, car cela fait partie des éléments jugés discriminatoires.Ne mettez une photo que si celle-ci est explicitement exigée par le recruteur, notamment s'il s'agit d'offres d'emploi liées à l'accueil ou à la relation-client.

Les sections clés du CV canadien

Passons maintenant aux différentes rubriques qui composent le CV canadien. Ce sont les mêmes qu'en France, à une différence près : elles sont plus détaillées et mettent en évidence vos compétences techniques et vos soft-skills.

Comme pour un CV anglais, les recruteurs canadiens sont friands de détails sur vos réalisations et les missions menées.

La rubrique expérience professionnelle du cv québécois

Au canada, l'expérience prime sur les formations. Ce qui signifie que vous devez présenter vos expériences avant vos études et prendre soin de bien détailler cette section. Pour chaque expérience, pensez à mentionner :

  • l'intitulé de poste ;
  • le nom et lieu de l’entreprise ;
  • les dates de prise de fonction et de départ ;
  • les missions clés réalisées sous forme de liste à puces.

N'oubliez pas d'inclure les mots-clés de l'offre d'emploi à laquelle vous postulez. Comme en France, de nombreux recruteurs canadiens utilisent des logiciels ATS qui ciblent les mots-clés de l'offre pour trier les candidatures.

Puisque les recruteurs canadiens ont le souci du détail, pensez à donner des chiffres et des exemples précis pour chaque réalisation. Votre CV doit tenir sur deux à trois pages, vous avez toute la place pour mettre en avant les missions que vous avez menées !
Laure Piana
Consultante en transitions professionnelles

Simplifiez-vous la vie avec notre créateur de CV en ligne.

Décrire ses compétences dans un CV aux normes canadiennes

Le CV canadien peut être anti-chronologique (vos expériences en premier) ou mettre en évidence vos compétences. On parle alors d'un curriculum vitae par compétences. Dans les deux cas, vous devez mettre en évidence à la fois vos compétences techniques et vos soft-skills. Par exemple, vous pouvez mettre en avant :

  • les compétences en lien avec le poste recherché ;
  • les compétences commerciales ;
  • les compétences informatiques ;
  • les compétences comportementales ;
  • les compétences en langues étrangères.

Pensez à toujours décrire vos compétences techniques sous la forme de verbes d'action et en lien avec une expérience professionnelle précise. Cela permet de contextualiser votre savoir-faire.

La rubrique formation et les équivalences de diplômes

Parmi les différences entre le cv français et le cv canadien, la formation est moins valorisée au Canada, où les recuteurs sont plus attentifs à l'expérience qu'aux diplômes. Ce qui ne signifie pas que vous devez bacler cette section du curriculum vitae !

Au contraire, vous devrez être vigilant à bien mentionner les équivalences de diplômes au côté du nom de votre formation française. Pour vous y aider, voici un tableau récapitulatif des équivalences de diplômes entre la France et le Canada.

Equivalence de diplôme France / Canada
Diplôme françaisDiplôme Canadien
BaccalauréatDiplôme d'études collégiales préuniversitaires
BTS, DUTEtudes collégiales techniques
Licence, BUTBaccalauréat québécois
MasterDiplôme de Maîtrise
DoctoratDoctorat
Exemple de la rubrique diplômes et formations sur un cv

La rubrique « formations » sur un CV créé à partir de nos modèles professionnels

Pour obtenir une attestation officielle d'équivalence, vous pouvez faire une demande auprès du Centre d'expertise sur les formations acquises hors du Québec (CEFAHQ). Cette démarche, bien que non obligatoire pour postuler, peut renforcer la crédibilité de votre candidature.

La section langues du cv version canadienne

Environ 40 % des entreprises ont exigé ou souhaité que leurs employés aient des compétences en anglais lors de leurs dernières embauches au Québec.  C'est ce que révèle l'Enquête sur les exigences linguistiques auprès des entreprises, des municipalités et des arrondissements de Montréal, qui a été réalisée par l'Institut de la statistique du Québec pour l'Office québécois de la langue française (OQLF).

Aussi, la pratique de la langue anglaise doit être clairement mentionnée sur votre CV si vous souhaitez maximiser vos chances d'obtenir un poste au Québec !

Si vous indiquez être bilingue, assurez-vous de pouvoir réellement tenir une conversation professionnelle dans les deux langues. Les recruteurs québécois testent systématiquement les compétences linguistiques lors des entretiens.

Vous pouvez également faire un CV en anglais si vous postulez ailleurs au Canada, comme à Vancouver, Victoria ou Calgary, où c'est plutôt l'anglais qui domine par rapport à la langue française.

La rubrique référence du curriculum vitae

Un cv canadien contient une rubrique références professionnelles.Contrairement à un CV anglais, celle-ci est rarement complétée. Il suffit de noter la phrase suivante : 

Références disponibles sur demande.

Si le recruteur vous demande vos références, vous devrez lui remettre un document sur lequel vous aurez inscrit le nom et les coordonnées de vos anciens employeurs que le recruteur peut contacter.

Les éléments optionnels d'un cv canadien

Maintenant que vous connaissez les règles de rédaction d'un cv canadien, voici les éléments optionnels que vous pouvez y ajouter.

Les centres d'intérêt d'un cv canadien

Comme la photo sur le CV, la rubrique centres d'intérêts est assez peu usitée au Canada. Si vous décidez de la mettre, ne mentionnez que les loisirs qui ont un lien direct avec l'offre d'emploi à laquelle vous postulez. Vous pouvez aussi mettre en avant des centres d'intérêts qui démontrent vos capacités d'intégration à la culture canadienne. Par exemple, vos voyages et pratiques culturelles.

Le bénévolat dans un cv canadien

En revanche, l'engagement bénévole sur un cv canadien est fortement valorisé. Pensez à bien détailler votre rôle ou votre engagement, surtout si celui-ci a un lien avec le poste visé.

Vous souhaitez voyager ? Pensez à consulter aussi notre exemple de CV suisse ou notre modèle de cv espagnol.

Les erreurs culturelles à éviter en postulant au Québec

La réussite d'une candidature au Québec passe aussi par la compréhension des différences culturelles dans l'approche du recrutement.

- Transposer directement les conventions françaises : évitez les formules pompeuses et le style littéraire
- Minimiser vos réalisations par modestie : les Québécois apprécient une mise en avant factuelle des accomplissements
- Utiliser des acronymes et des sigles français sans les expliciter, et négliger l'adaptation du vocabulaire : certains termes professionnels diffèrent entre la France et le Québec.

Nos conseils bonus pour le cv canadien

Pour décrocher un entretien d'embauche, n'hésitez pas à vous inspirer de nos modèles de CV en ligne par métier et secteur d'activité, en les adaptant aux normes canadiennes. Voici aussi quelques conseils bonus pour vous aider à rédiger le CV parfait.

Adapter votre CV au vocabulaire de l'emploi canadien

L'environnement professionnel québécois présente des particularités qu'il est crucial de prendre en compte. La maîtrise du vocabulaire local peut faire la différence : par exemple, on parlera de "poste" plutôt que de "fonction", de "superviseur" plutôt que de "responsable".

Pour vous familiariser avec le vocabulaire professionnel québécois, consultez les offres d'emploi locales dans votre secteur. Vous y trouverez les termes et expressions couramment utilisés que vous pourrez réutiliser dans votre CV.

Comment faire un CV canadien sans expérience ?

Même si les expériences professionnelles sont très importantes aux yeux de nos voisins canadiens, le CV d'un junior peut aussi faire mouche auprès des recruteurs. Pour cela, nous vous conseillons d'opter pour un CV par compétences qui mettra d'abord en avant vos savoir-faire et savoir-être.

Ensuite, n'hésitez pas à valoriser vos stages et vos engagements bénévoles comme de vertiables expériences professionnelles, en décrivant les missions que vous avez réalisées et les compétences que vous avez acquises.

Faites feu de tout bois ! Les projets tutorés ou études de cas pratiques peuvent aussi figurer sur votre cv canadien pour démontrer vos qualités professionnelles telles que l'esprit d'équipe et le travail en mode projet.
Laure Piana
Consultante en transitions professionnelles

Comment faire un cv canadien bilingue ?

Un CV bilingue est un document rédigé en français et en anglais, et préparé dans un seul fichier au format Word ou PDF, permettant de l’envoyer facilement dans toutes les régions du Canada. Sur certaines plateformes de recrutement en ligne supervisées par le gouvernement canadien, il est obligatoire d’avoir un CV en français et en anglais. Ce type de CV est demandé pour en faciliter la lecture par les recruteurs, que ce soit en français ou en anglais.

Pour réussir votre CV en anglais, nous vous conseillons de suivre les règles de rédaction d'un CV canadien, et de traduire le CV en anglais. Faites attention à utiliser les bons termes professionnels et les expressions usitées en anglais pour décrire vos compétences.

Comment faire une candidature pour réaliser son Master au Canada ?

Vous souhaitez terminer vos études au Canada pour voyager à l'étranger et muscler vos compétences linguistiques ? N'hésitez pas à lire notre article sur la lettre de motivation pour postuler en Master que vous traduirez en anglais et à laquelle vous joindrez votre CV canadien.

Envie d'un CV plus attractif ?

Créez un CV moderne à partir d'un modèle à remplir et téléchargez-le en PDF.

Beau modèle de cv
Modèle de cv simple
chevron leftchevron right
background

Comment améliorer sa connaissance du marché du travail local ?

Vous souhaitez postuler au Québec mais vous ne savez pas vers quel métier vous orienter ? Utilisez ce site du gouvernement canadien qui vous donnera toutes les informations à connaître sur les entreprises et les secteurs qui recrutent au Canada. Par exemple, dans la province de Québec, les industries qui recrutent le plus sont :

  • le transport et l'entreposage ;
  • les services aux entreprises ;
  • les services d'hébergement et de restauration.

Nous avons des modèles de cv de préparateur de commandes et de chauffeur-livreur ou encore des exemples de CV de serveur en restauration. N'hésitez pas à vous en inspirer en les adaptant aux normes canadiennes !

  • Soyez précis sur vos expériences professionnelles ;
  • Faites tenir votre CV canadien sur deux à trois pages ;
  • Utilisez le format « lettre US » (21,6 x 27,9 cm) ;
  • Parlez de vos engagements bénévoles ;
  • Bannissez les informations personnelles du CV.